Путешествие одной Женщины: от Скорби в Восстановление
One Women's Journey from Grief to Recovery
This article is also published here in English. Please scroll down to view the English version.
Путешествие одной Женщины: от Скорби в Восстановление
Все мы знаем, что Иисус пострадал и умер на кресте, чтобы спасти нас от наших грехов. Но задумывались ли вы о страданиях, через которые прошёл Иисус ещё до того, как начал Своё служение в 30-летнем возрасте? Я часто думаю о том, что он, должно быть, пережил смерть своего отца до этого момента. Иосиф, скорее всего, был уже мёртв, когда мать и братья «пришли его забрать» (так как Он якобы был не в себе) в Евангелии от Матфея 12:46-47, иначе он бы тоже был упомянут в этом отрывке. К тому времени, когда Иисус приближался к тридцатилетней отметке, все братья, которые выросли вместе с Ним, скорее всего, были уже женаты и имели свои собственные семьи. Наблюдая за ними, он, скорее всего, чувствовал печаль из-за утраченных надежд, мечты и ожиданий, которые так естественны для каждого из нас.
Сколько свадеб друзей Он посетил перед свадьбой в Кане, где превратил воду в вино (Евангелие от Иоанна 2)?
В каком возрасте он стал Мессией, для которого было предназначено предательство, страдания и несвоевременная насильственная смерть? (Евангелие от Луки 24:44)
Сколько бессонных ночей Он пережил, размышляя о том, когда, как и почему суждено Ему умереть?
Он, несомненно, испытал и потерю доверия, потерю юношеского идеализма: те учителя и религиозные лидеры, у ног которых он сидел и учился, будучи подростком, впоследствии стали причастны к его пыткам и смерти.
Книга Евреев (Евреям 2:14, 4:15) учит, что Иисус способен сопереживать той эмоциональной борьбе, через которую мы проходим в своей жизни. Книга Псалмов содержит описания и примеры людей Бога, испытавших всю гамму человеческих эмоций.
Порой, стараясь быть "хорошими христианами", мы ошибочно перестаём следовать за Иисусом, не проходя через те негативные эмоции, через которые проходил Он. Мы можем даже не позволять себе думать о них. Или ничего не делаем, их переживая. Нам бывает трудно понять, где и как говорить правду о том, насколько плохо мы себя чувствуем во время нашей огромной борьбы и испытаний. Бывает, что и церковь может перестать быть для нас безопасным местом, так как ее единственным инструментом утешения во времена трагедии являются слова учеников: "Не передерживай!" "Всё будет хорошо", "Бог не допускает испытаний выше сил" или (самое худшее) "Может, ты совершил какой-то грех, и Бог наказывает тебя за это". Иисус знал, что может сказать учеником лишь то, с чем они могли бы справиться в данный момент. Он встретил их там, где они были. Он знал, когда говорить и когда молчать (Евангелие от Марка 4:33, Екклезиаст 3:7).
Я совершала ошибки, пытаясь утешить людей, которых люблю больше всего.
Для некоторых из нас страшные потери начинаются в начале жизни; другие испытывают первые потери, когда умирают бабушка, дедушка или кто-то из родителей. Мы сталкиваемся с огромной болью потери того, кто всегда был (а теперь его больше нет). Горе рано или поздно приходит ко всем.
Моя история такова: к 24 годам я похоронила обоих родителей, двух дядей и дедушку. Пять одноклассников, которых я знала со времён детского сада, трагически погибли, будучи учениками средней школы. А одна девочка из колледжа покончила жизнь самоубийством.
Смерть, однако, это не единственное, что вызывает горе. Есть ещё, например, развод. Это предательство. Разочарование. Надежды, мечты и ожидания, которые у нас были, просто не оправдались. Более 40 различных жизненных событий обычно вызывают человеческую скорбь. Я вижу примеры всего этого в Библии. В последнее время они выпрыгивают на меня со страниц как Ветхого, так и Нового Завета, как будто раньше я их просто не замечала.
Я слышала об идее необычной программы “Восстановление скорбящего” (The Grief Recovery Method® www.griefrecoverymethod.com ) : в течение многих лет - сначала от членов нашей церкви в Лос-Анджелесе. Программа регулярно предлагалась в нашем регионе, но я никогда не чувствовал потребность пройти ее. Позже я слышала о ней от уважаемой и любимой мной подруги Терезы Фергюсон, жены старейшины и евангелиста, автора книг Гордона Фергюсона. Она рекомендовала мне книгу «Исцеление скорбящего» в трёх различных беседах в течение нескольких лет, прежде чем я решила с ней все-таки ознакомиться.
Когда я, наконец, купила и прочитала ее, меня захватило. Я поняла, что у меня в руках что-то совершенно особенное. Хотя в книге нет прямых ссылок на Библию, понятно, что ее авторы основываются на универсальных духовных принципах, которые скромно и продолжительно практиковали. Они изучили, что исцеляет скорбящие сердца, а что - нет.
Он даёт мудрость мудрым
И знание разумным.
Он открывает глубокое и сокровенное,
Он знает, что таится во тьме,
И свет обитает с Ним.
Даниил 2:21b-22
Я начала читать книгу по исцелению скорби в тот момент, когда переехала из Лос-Анжелеса в Бирмингем. Это был мой пятый трансатлантический переезд.
Для меня переезд — это всегда непросто. Каждый раз, когда мне приходилось переезжать, я чувствовала так, как будто один из моих родителей снова умер. Это так тяжело для меня. Когда мы поселились в нашем новом доме в Англии, и я стала встречаться и знакомиться с людьми из церкви, то услышала столько разочарования в личных историях. Столько печали и столько разочарования. Так много сожаления. Столько боли, столько потерь. Все эти эмоциональные страдания по многим причинам находили отклик в моем сердце. Я сама чувствовала себя грустно, покинув родину, свою культуру и своих друзей.
Как-то раз я предложила своей подруге, сестре из церкви, пройти в выходные программу по исцелению скорби по книге. Мы выехали в пансионат, каждая уединилась там, чтобы сидеть, читать и делать задания и упражнения из книги. Затем мы встретились, чтобы пообедать, поделиться друг с другом и выслушать друг друга (как рекомендовалось в книге).
Я думала, что моя самая большая необходимость заключается в том, чтобы разобраться с эмоциями, вызванными недавним переездом. Но к моему большому удивлению, когда я начала работать над упражнениями в книге, поняла, что есть что-то более глубокое и гораздо более насущное, что всегда провоцирует ком в горле и слезы на глазах при чтении и работе над упражнениями из книги. Моя дочь только что переехала от нас, поступив в университет. Мне не приходило в голову, что мои отношения с ней могут быть самым большим источником печали в моей жизни на данный момент, потому что в наших отношениях было столько прекрасного!
И все же я не могла отрицать этой боли в сердце, но мне потребовалось время, чтобы признать то, о чём я сожалею. Я не понимала сначала, что ношу столько болезненных мыслей в глубине сердца!
Я постоянно фокусировалась на счастливых составляющих наших отношений и старалась игнорировать плохое (разве это не то, что должны делать христиане?)... Вот такая острая боль, обращающая на себя моё внимание, выявилась, когда я стала работать над упражнениями в книге.
Я была шокирована, следуя инструкциям домашнего задания. Я нарисовала общую картину наших отношений с дочкой и увидела на бумаге гораздо больше грусти и сожаления в отношениях с ней, чем ожидала. Это был удивительный процесс открытия. Я чувствовала, что Бог работает, чтобы открыть мне глаза на тайны моего собственного сердца, помогая мне расти в смирении и самосознании. Мне казалось, что мне дали практический инструмент, чтобы помочь вынести некоторые болезненные вещи, которые я сама не могла увидеть, "из тьмы на свет чудесный" (1 Иоанна 1:5-10).
Мы с подругой проработали друг с другом метод исцеления скорби в те выходные. Я начала раздавать копии книги людям (так часто, как могла). Это стало инструментом, который я часто использовал в своём служении как с христианами, так и с людьми, которые приходили к нам в поисках Бога, но с таким количеством неразрешимых скорбей в сердце, что не могли слышать Бога и доверять Ему поначалу. Причём программа работала как с молодёжью, и со старшими людьми.
Совместно с руководством Евразийского совета и с грантом Евразийских Миссий мы работаем над планом проведения программы по исцелению скорби в Евразии. Программа готовится к запуску в мае 2020 года. Мы получили разрешение на перевод Справочника по исцелению скорби на русский язык, и он будет доступен для покупки. У нас есть план подготовки 20 русскоязычных специалистов. Программа начнётся в более крупных церквях. Как только книга будет опубликована, любой ученик сможет приобрести ее, пройти программу самостоятельно или с партнёром, как я сделала это в первый раз более 12 лет назад. Небольшие группы или домашние церкви могут проходить программу вместе. Для тех, кто хотел бы пройти программу при поддержке группы или с квалифицированным специалистом по исцелению, этот вариант также будет доступен. Обычно программа состоит из 7 или 8 встреч, раз в неделю по одному-два часа. Есть также вариант пройти программу через два дня со специалистом, что было бы отличным вариантом для малых церквей. Она полезна и для верующих, и для неверующих.
По замыслу, программа не идёт вразрез ни с одной религией, так что представители разных конфессий будут чувствовать себя комфортно, работая с этим материалом. Это нерелигиозная программа, которая работает потому, что использует неизменные духовные принципы Бога. Это даёт ученикам Христа удивительный дар предложить своим родственникам, коллегам по работе, одноклассникам и людям из общины возможность показать безусловную любовь и откликнуться на огромную эмоциональную потребность в сердцах людей, которым мы хотим показать любовь Христа.
Пожалуйста, молитесь о Божьем наставлении и благословении, чтобы довести эту программу до наших церквей и общин.
Одним из примеров, как программа "Исцеление скорбящего" оказала влияние и была особенно полезна, случилась с Анджелой Уайт.
Это незамужняя сестра, она работала медсестрой, 25 лет была верна Богу в церкви. Она никогда не ходила на свидания, и у неё никогда не было друга. Она год за годом просила Бога благословить ее духовным мужем и позволить стать матерью. Она была позитивной, любящей, служащей, дружелюбной, трудолюбивой, любимой всеми, кто ее знал.
Однажды она сидела в луже слез на диване моей подруги Донны, делясь с нами о том, насколько ей грустно и обидно, насколько она горькая по отношению к Богу, так как за 40 шанс когда-либо иметь детей стремится к нулю. И Донна, и я сказали ей — тебе нужно увидеть свою потерю и пережить ее, чтобы освободиться.
Мы дали ей копию руководства по исцелению скорбящего. Анжела работала над программой сама, а затем прошла обучение, чтобы стать специалистом по методу "исцеления скорбящего" для нашей церкви! Она смогла преодолеть своё негодование по отношению к Богу, к ней вернулось чувство благополучия, на сердце стало легко. Этого уже хватило бы для хеппи-энда, но произошло нечто большее.
Примерно год спустя сорокалетний отец-одиночка Кен Уайт стал учеником. Кен и Анжела подружились и в итоге поженились в церкви. Теперь Анжела - мачеха двух детей Кена. А группы по исцелению скорбящего по-прежнему регулярно работают в нашей церкви в Бирмингеме вот уже 12 лет.
В 2016 году наша семья провела в США 6 месяцев, и я поставила перед собой цель исследовать все различные ресурсы и программы по "исцелению скорбящего", предлагаемые в различных конфессиональных церквях и общинах. Я просила ряд людей молиться, чтобы в конце моего пребывания в США я смогла выбрать, какую из всех имеющихся программ по исцелению скорби было бы наиболее эффективно предложить для знакомства в русских церквях. Я и мои друзья молились, чтобы Бог предоставил мне возможность перевести любую из этих программ, согласно Его воле, на русский язык. Я беседовала с людьми, основателями программы, участвовала в семинаре выходного дня под названием "Путешествие в надежду", обратилась к доктору Тимоти Сумерлину и прочитала ряд книг разных авторов о горе и утрате. Я посещала четырёхдневный тренинг по подготовке специалиста метода "восстановление скорбящего". Я чувствовала себя духовно воодушевлённой всеми этими мероприятиями и нашла полезные вещи во всех книгах, которые читала.
В конце концов, метод «Исцеление скорбящего» был выбран мной по нескольким причинам, самой мощной из которых было то, что метод реально работает. Это единственная научно обоснованная программа "восстановление скорбящего". Метод уникален своей простотой и практичностью, каждый может пройти эту программу в своё свободное время. Это не терапия. Я не терапевт по методу "восстановление скорбящего". Я всего лишь одна из многих, переживших потерю и получивших эффективный инструмент по исцелению, передаю его дальше.
Наверное, вопрос, который я слышу чаще всего: "Что мы можем сделать, чтобы защитить людей от выгорания?" Я считаю, что эта программа - это один из инструментов, который нам нужен.
Недавно я была на тренинге повышения квалификации с одним опытным психиатром, который имеет выдающиеся знания и успешную частную практику в течение многих лет. В какой-то момент на нашем тренинге она воскликнула: "Боже мой! Абсолютно все в [официальном] диагностическом справочнике — о скорби! И нас этому не учат! " К моменту достижения любым из нас среднего возраста, у нас накапливается большой груз сожалений, и вещей, которые мы желали бы изменить. Имея только лучшие намерения, мы стараемся применять христианские принципы к страдающему сердцу: "Бог все контролирует", — говорим мы. "Он не введёт нас в искушение выше сил." Иногда эти рациональные факты утешают скорбящего. А иногда, хотя слово Божье всегда истинно, наши человеческие страдания не в состоянии услышать эти слова, в частности, как полезные или утешающие. Я верю, что поэтому Иисус говорил Своим ученикам ровно столько, сколько они могли слышать (Марк 4:33). Я считаю, что именно поэтому Екклезиаст 3:1-11 учит нас, что Бог сделал нас таким образом, что нам нужно время для совершенно разных видов деятельности: есть время говорить, и есть время молчать. Друзья Иова сначала были правы, когда молча сидели со своим страдающим другом. Но все пошло не так, когда они открыли рты и стали предлагать советы, пытаясь его исправить. Он скорбел. Это было время молчать, слушать и скорбеть.
После 45 я начала испытывать весь спектр классических предклимакстерических симптомов. Обычно будучи энергичным уверенным человеком, я стала подавленной и физически истощённой 100% времени. У меня не было абсолютно никакой радости ни о чём в моей жизни. Я не могла сконцентрироваться, у меня были проблемы со сном. Я читала один и тот же стих в Библии 20 раз утром, но он не откладывался у меня в голове. Я чувствовал себя абсолютным неудачником во всем, к чему бы ни прикасалась. Я постоянно просила, чтобы Бог просто забрал меня, и мир, конечно, станет тогда лучше. Я болела три года подряд пневмонией. В первый год во время болезни я провела в постели 5 недель. Слава Богу за моих сестёр в церкви, поддерживавших меня в течение всего времени болезни и предупредивших меня о вероятном предклимактерическом синдроме. В конечном счёте я нашла хорошего врача, который помог с физическими симптомами (спать, есть, заниматься спортом!). И только спустя 4 года новой жизни с обычными, но действительно трудными изменениями, ко мне стало возвращаться чувство благополучия. “Гмм, я возвращаюсь к жизни”, - подумала я однажды.
Теперь я понимаю, что симптомы, которые я испытала тогда, были намного хуже и продолжились намного дольше, чем должно было быть, из-за того, что у меня было много нерешённой скорби в сердце.
Горе имеет свойство накапливаться. И накапливается изнутри, если мы не имеем с ним дела. Скорбь, если с ней не разобраться, становится сильнее, не легче, со временем. Бог создал нас с потребностью в отношениях. Именно в отношениях с Ним и друг с другом мы можем быть исцелены. Он создал нас таким образом, чтобы мы проговаривали вслух нашу боль. Псалом 62 учит нас изливать сердца Богу, потому что так мы находим исцеление. Неудивительно, что нам необходимо признаваться в наших грехах и даже наших искушениях. Мы видим этот здоровый пример в Библии, например, в псалмах или в книге плача. Бог не упрекает Иеремию за честный разговор с Ним и выражение всей эмоциональной боли. Бог - Тот, для Кого мы должны открывать свои сердца. К сожалению, иногда наша боль и разочарование напрямую связаны с Ним, поэтому нам бывает невыносимо слушать Его слово. Мы можем перестать говорить с Ним, просто не веря, что конфликт с Богом принесёт пользу.
Программа "Исцеление скорбящего" может помочь с подобными ситуациями.
Вот ещё одна история, произошедшая с человеком, прикоснувшегося к программе "Восстановление Скорбящего".
2 года назад я пришла на программу по исцелению скорбящего в состоянии разочарования в жизни, непонимания Бога, в депрессии. У меня был очень болезненный и сложный развод с мужем, который также повлиял на моих двух детей-подростков и отношения с ними очень ухудшились, так как из- за своей боли я не могла помочь им справиться с их болью.
Главный вопрос к Богу " почему", ведь мы с мужем строили отношения в церкви, искали Его волю, много служили. Почему все так закончилось?
Мне было сложно простить мужа, признавшего наш брак ошибкой, было много горечи на него, обид. Это моё состояние, в котором я начала путь исцеления.
Благодаря урокам этой программы и работе над выполнением заданий, мне пришлось разложить по полочкам мою боль, обиды, разочарования, проговорить, пережить их заново, и, главное, отпустить их. Я попрощалась со своими неисполненными ожиданиями, болезненными реакциями. И это дало мне силы очистить моё сердце от обид не только на мужа, но и на Бога. Я приняла ситуацию, в которой оказалась, смирилась с ней.
Спустя полгода, когда встретилась с бывшим мужем, он был поражён изменениям, произошедшим в моем сердце и отношении к нему. Бог за время развода проводил работу и с сердцем мужа, давая ему свои испытания и жизненные выводы. Мой бывший муж через несколько дней после встречи, пришёл ко мне домой с цветами и попросил попробовать восстановить наши отношения.
Через полгода мы поженились, а через полтора года у нас родился мальчик, о котором муж уже перестал мечтать (мы растим двух замечательных дочерей). Муж говорит, что за то, что он ускромнился, Бог благословил его сыном.
Спасибо Богу, Тэмми и всем, кто создал эту программу, помогающую людям обретать мир в своём сердце. (Наталья Уваева, Киев)
Тэмми Флеминг
By Tammy Fleming (Kiev, Ukraine)
We are all familiar with the idea that Jesus suffered and died to save us from our sins on the cross. Have you ever thought about all the different kinds of suffering Jesus went through, even before he began his ministry at the age of 30?
LOTS OF LOSS
I often think about the fact that he must have lost his father at some point before then. Joseph must have died, or else we would have read about him in Matthew 12:46-47, the episode where Jesus’ mother and brothers thought he had lost his mind and came to “take charge” of him. No father figure there. By the time Jesus was in his 20s, any other kids who had grown up with him would have been married and begun having their own families. Watching them, he must have felt sad about the lost hopes, dreams, and expectations that would have been so natural for him to have had for himself.
How many weddings of his friends had he attended before the wedding in Cana where Jesus turns the water into wine in John chapter two? At what age did it sink in that he was the Messiah, destined for rejection, suffering, and an untimely violent death? (Luke 24:44) How many sleepless nights did he have, thinking about when and how and why he was destined to die? He surely experienced a loss of trust and a loss of idealism: the same teachers and religious leaders, at whose feet he sat learning as a young teenager, were the ones who orchestrated his torture and death at age 33.
TELLING OUR TRUTH
The book of Hebrews (Heb. 2:14, 4:15) teaches that Jesus is able to empathize with whatever emotional struggle we may go through in life. The book of Psalms contains descriptions and examples of God’s people expressing the entire gamut of human emotion. Sometimes, in the effort to be “good Christians” as we in good conscience try to deny ourselves to follow Jesus, we can make the mistake of stuffing all our negative emotions. Sometimes we don’t allow ourselves ever to think about them. Other times we do nothing but think about them. It can be hard to know where or how to tell the truth about how badly we really feel in dark times of great struggle and testing.
Sometimes the church can stop feeling like a safe place, when the only tools we have to comfort one another in times of tragedy are to tell each other, “Don’t worry, everything’s going to be okay,” or “God doesn’t test us beyond what we can handle,” or worst of all, “Maybe you committed some sin and God is punishing you.” Jesus knew only to tell his disciples the truth they could handle at the moment. He met them where they were. He knew when to speak and when to be silent (Mark 4:33, Ecclesiastes 3:7). I have made all of these mistakes in trying to comfort the people I love most.
GRIEF COMES TO EVERYONE
For some of us, devastating losses begin early in life. For others, it is not until one of our grandparents or parents dies that we are faced with the incredible pain of the loss of someone who has always been there – and suddenly they are gone. Grief catches up with all of us sooner or later.
My own story is that by the time I was 24 I had buried both of my parents, two uncles and the only grandparent I knew. Five classmates – whose names I’d known since kindergarten, kids who sat at desks in the same rooms with me for ten years — died in various terrible and unexpected ways in high school; and a college classmate ended her life by suicide.
Death, however, isn’t the only thing that causes grief. There’s divorce. There’s betrayal. There’s disappointment. There are hopes, dreams, and expectations that just don’t get fulfilled the way we expected. More than 40 different life events commonly cause us to grieve1. I see examples of all of these in the Bible. Lately they jump out at me from the pages of both Old and New Testaments as I read – where I just hadn’t noticed them before.
I had heard of The Grief Recovery Method® (www.griefrecoverymethod.com) for years -- first, through trained Grief Recovery Method® Specialists who were members of our church in Los Angeles. We offered the program regularly in our region, but I never felt a need to go through it myself. Later, I heard of it through Teresa Ferguson, a dear friend and wife of Elder/Evangelist/Author Gordon Ferguson, whom I have long loved and respected. I think she recommended The Grief Recovery Handbook to me in three separate conversations over a period of several years before I went and bought it and actually read it. When I finally did, I was riveted. I knew right away that I had something very special in my hands. Though the book purposely does not quote from or refer to the Bible, I immediately understood that the authors had based their practical working principles on years of humbly observing God’s universal spiritual truths in action. They learned what works and what doesn’t work to heal the hearts of people dealing with all kinds of loss.
GOD REVEALS THE SECRETS OF OUR HEARTS
Daniel 2:21b-22 reads,
He gives wisdom to the wise.
And knowledge to the discerning.
He reveals deep and hidden things;
He knows what lies in darkness.
Our hearts can be pretty dark places sometimes.
When I finally did decide to read The Grief Recovery Handbook, I had just made an international move -- from Los Angeles, California, to Birmingham, England. It was my fifth trans-Atlantic move. For me, moving is never easy. Each time I’ve had to move, it feels almost as though one of my parents has died again. It’s that hard for me. As we settled into our new home in England, I began to meet the people in the churches there and to get to know them. Listening to their personal stories, I heard so much disappointment, so much sadness and disillusionment, so many regrets, so much pain, so much loss. That word resonated as the best description for the many reasons for emotional suffering in different people's hearts. I, of course, was feeling sad myself, having moved away (again) from my home country and culture and language and friends.
And so, I invited a dear friend and sister in the church to take a weekend retreat away and go through The Grief Recovery Handbook together. We made a reservation for the two of us at a hotel in the country. We went off, each to our own private place to sit and read and do our homework for each exercise in the book, and then we came back together for meals, and to share with one another, and to listen to one another, as the book instructs.
I had thought that my most acute need was going to be to process the ocean of emotions stirred up and connected to my recent move. To my great surprise, as I began working through the exercises in the book, I realized that there was something deeper and much more pressing that was bringing a lump to my throat and tears to my eyes, as I read and worked through the first exercises in the book. My daughter had just moved out and gone to University. It had not occurred to me that my relationship with her could be the biggest source of sadness in my life at that time, because there were so many things in our relationship that were actually quite good right at that point!
And yet – I couldn’t deny that it felt like I had a knife in my heart as I took time to acknowledge the things I had regrets about. I hadn’t realized I was carrying so many painful thoughts deep down and buried. I routinely focused on the happy parts of our relationship and tried hard to ignore the bad parts – isn’t that what Christians are supposed to do? So what was this acute pain that kept screaming for my attention, as I worked through the exercises in the book?
I was shocked, as I followed the instructions of the homework exercise. I drew the overall picture of our relationship and saw on the paper much more sadness and regret in my relationship with my daughter than I expected to see. It was an amazing process of discovery. I felt God working to open my eyes to the secrets of my own heart (Psalm 44:21), helping me grow in humility and self-awareness. I felt like I had been given a practical tool to help me bring some painful things, which I myself could not see, up “out of darkness and into his wonderful light” (1 John 1: 5-10).
WHEN WE CAN’T HEAR EACH OTHER
My friend and I completed the Grief Recovery Method® with one another that weekend. I started giving copies of the book away to people as often as I could. It became a tool that I used often in my ministry with both Christians and people who came to us seeking God, but with so much unresolved pain in their hearts that they couldn’t really hear or trust God at first. Recently I saw this in Exodus chapter six, when, after the Israelites’ hopes had been aroused by God’s personal intervention, with Moses and Aaron arriving on the scene after 400 years of slavery and heroically confronting Pharaoh, life got worse instead of better. The Egyptians clamped down even harder on the Israelite slaves: “You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks.” (Ex 5:18 NIV) Moses is refreshingly honest with God in prayer after this: “…ever since I went to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people and you have not rescued your people at all!” (Ex 5:23 NIV) Then the Lord turns the spotlight fully on himself in conversation with Moses: Now you will see miracles, he says. Just wait until you see what I am about to do! I have heard you! I am coming! I, the Lord, I am The One! I will redeem you, I will take you as my own, I will be your God! I will rescue you, I will deliver you! I will save you and take you to the promised land as my own beloved possession! – This is so exciting! God the Creator, the One and Only, is moving! Is near! Is about to save and deliver, for real. 400 years of horrible slavery and racism is about to END. They are on the brink of one of the most amazing miraculous rescues in all of human history, if not The Greatest. And then comes Exodus 6:9: “Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to him [could not hear him?] because of their discouragement and cruel bondage.” Exactly. Sometimes I can’t hear good news or God’s righteous truth either.
Sometimes grief and loss make their unwelcome entrance very early in life. Certainly by the time any of us reaches middle age, we have accumulated a heavy load of regrets, and things that we wish could have turned out differently. All of those disappointments affect us. With only the best of intentions, we try to apply Christian principles to the suffering heart: “God is in control,” we say. “He won’t test us beyond what we can bear.” Sometimes, those rational facts are a comfort to the griever. Sometimes, though, even though God’s word is always true, our human suffering is not able to hear those words in particular as being helpful or comforting. I believe that’s why Jesus only told his disciples as much as they could handle hearing (Mark 4:33); I believe that’s why Ecclesiastes 3:1-11 teaches us that God has made us in such a way that we need to make time for very different kinds of activities: there’s a time to speak, and there’s a time to be silent. Job’s friends had it right at first, when they sat silently with their suffering friend. Everything went bad when they opened their mouths and began to offer advice and tried to fix him. He was grieving. It was time to be silent, to listen, to mourn.
GRIEF ADDS UP
In my mid-40s, I began to experience a smorgasbord of all the classic pre-menopausal symptoms. Usually an energetic, positive person, I became depressed and was physically exhausted 100% of the time. I had absolutely no joy in anything in life. I couldn’t concentrate. I slept horribly. I read the same verse in the Bible 20 times in the morning and nothing stuck in my head. I felt like a failure at absolutely everything I touched. I regularly asked God to just take me away and the world would certainly be better for it. I was sick three years in a row with pneumonia – the first year it put me in bed for five weeks. Thank God for my sisters in the church who supported me through that time and alerted me to the fact that I was very likely premenopausal. Eventually I found a good doctor who helped me with my physical symptoms (he told me to sleep right, eat right, exercise right!). After about 4 years of finally mastering those simple-but-really-hard changes, I felt my sense of well-being return. (That, and a tiny little dose every day for a while of natural progesterone cream.2) “Whew, I’m back,” I remember thinking to myself one day. I now believe that the symptoms I experienced back then were a lot worse, and went on a lot longer than they needed to, because I was carrying so much unresolved grief in my heart.
Grief is cumulative. It stacks up inside if we don’t deal with it. Losses, if we don’t process them properly, get worse, not better with time. God created us with a need for connection. It is in relationship with him and with one another that we heal. He made us in such a way that we need to speak aloud our pain. Psalm 62 teaches us to pour out our hearts to God, because that is where we find healing. It is no wonder that we are taught to confess our sins, and even our temptations. We see this healthy example in the Bible in the psalms of lament and the book of Lamentations. Nowhere does God rebuke Jeremiah for speaking to him so honestly and venting all of his emotional pain in prayer. God made us in such a way – introvert and extrovert – that we must speak out, speak aloud, pray aloud, breathe out, give voice to what troubles us in our heart. God alone can take whatever we dish out. The people around us are not so trustworthy. Sometimes it’s hard to find a safe place, even in the church, where we can be honest and authentic. Sadly, sometimes our pain and disappointment is so connected to God, or to relationships in the church, we can withdraw and stop talking to him, and to one another.
FIND YOUR WAY BACK TO INTIMACY
Don’t let that happen to you. The only way back to intimacy with God, or in any relationship, is to go directly through the conflict.3 Fight for what’s right. Get your time with God no matter what. Pray on the phone with someone. Pray while you exercise. Write a letter to God if you can’t concentrate, or if you have a long commute to work. Pray out loud in the car. Get out of the house. Get on your knees. Pray the words of the Bible out loud. Find the time REGULARLY.
Your heart is so worth it!
The Lord is near. Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and minds in Christ Jesus. Philippians 4:5b-7 NIV
Surely in vain I have kept my heart pure; in vain have I washed my hands in innocence. All day long I have been plagued! I have been punished every morning! … When I tried to understand all this, it was oppressive to me till I entered the sanctuary of God. Then I understood… Psalm 73: 13-17 NIV (exclamation points added)
I am laid low in the dust; preserve my life according to your word. I recounted my ways (I told God everything that happened, everything I was thinking and feeling) and you answered me; teach me your decrees (teach me your word). Let me understand the teaching of your precepts (your word), then I will meditate* on your wonders. My soul is weary with sorrow; strengthen me according to your word. Keep me from deceitful ways; be gracious to me through your law (your word); I have chosen the way of truth. I have set my heart on your laws (on your word); I hold fast to your statutes (to your word) O Lord; do not let me be put to shame. I run in the path of your commands, (of your word) for you have set my heart free! Psalm 119:28-32 NIV. (italics and the last exclamation point are mine)
1John W. James and Russell Friedman, The Grief Recovery Handbook (20th Anniversary Expanded Edition) (New York: HarperCollins, 2009), 1
2The best book I’ve found about the physical and emotional changes in a woman’s body from about age 35 to menopause and beyond (I read it almost as much as my Bible in my 40’s): What Your Doctor May Not Tell You About Premenopause by Dr. John Lee. Also by Lee: What Your Doctor May Not Tell You About Menopause
3 Joe Beam, founder of Family Dynamics www.marriagedynamics.com
_________________________________________________
If you liked this article, you might like Rolan Monje’s book, Into the Psalms from ipi publishers: https://ipibooks.ecwid.com/#!/Into-the-Psalms/p/64183324
www.tammytaxterfleming.com, tammyfleming@griefrecoveryforyou